Tuesday, March 30, 2010

그런 사람 또 없습니다 - 이승철

No one else ( A Sad Story Than Sadness OST)




천번이고 다시 태어난 데도
Even if re-born thousand times
그런 사람 또 없을테죠
No one else will be like her
슬픈 내 삶을 따뜻하게 해준
Give warm to my sad life
참 고마운 사람입니다
Thankful to her
그런 그댈 위해서 나의 심장 쯤이야

얼마든 아파도 좋은데
i like it even how much it hurt
사랑이란 그 말은 못해도
can't say a thing like love
먼곳에서 이렇게 바라만 보아도
just look away
모든걸 줄수 있어서
just give everything
사랑 할수 있어서
i can love it
난 슬퍼도 행복 합니다
i am happy even i am sad

나 태어나 처음 가슴 떨리는
my first running heart
이런 사랑 또 없을테죠
no love like this love
몰래 감추듯 오랜 기억속에
Old memory seem stopped unnoticely.
단 하나의 사랑 입니다
The only love
그런 그댈 위해서
For this
아픈 눈물 쯤이야
Painful eyedrop
얼마든 참을수 있는데
how long can i bear?
사랑이란 그말은 못해도
can say a word love?
먼곳에서 이렇게 바라만 보아도
just look away like this
모든걸 줄수 있어서
give everything away
사랑할수 있어서
so i can be loved
난 슬퍼도 행복 합니다
Even i am sad, i am happy.
아무것도 바라지않아도
i dont wish anything
그대 웃어준다면 난 행복할텐데
i will be happy if you give the smile
사랑은 주는거니까
i will love you
그저 주는거니까
i will give it
난 슬퍼도 행복합니다
i am happy even i am sad.

Monday, March 22, 2010

Word of the Day.

Sorry, it has been a while since i last update. i was quite busy with my daily schedule.
Well, Today lets learn a few words with a simple sentence usually use in daily conversation.

오늘 줌 아파서 학교 못 갔어요 : I can't go to school because i am sick.

V/A 아/어 서 ~: because of V/A, ~
예뻐서 좋아해요 : i like because it is beautiful

예쁘다: pretty, beautiful.
아프다: sick
학교: school
가다: go

V았/었다: past tense
갔어요: went
먹었어요: ate

오케이.. 오늘 여기까지 만... Okey.. today, until here only..

Monday, March 15, 2010

4과 : 여기는 어디입니까?

여기는 어디입니까?
여기는 말레이시아입니다.
우리는 외국 학생입니다.
우리는 말레이시아에서 한국어를 바웁니다.

선생님은 무엇을 하십니까?
나는 한국어를 가르칩니다

Where is here? / Where are we?
Here is Malaysia / We are in Malaysia.
We are foreign student
We learn Korean language in Malaysia.

What do you do, sir/ma`am?
I teach Korean

단어

여기: this place, here
어디: where
말레이시아: Malaysia
우리: we
외국: foreign country
학생: student
에서: in, at
배웁니다: to learn
하십니까: to do
Name시: honorofic verb marker
가르칩니다: to teach
학교: University

문법

1. 여기는 N 입니다. This(place) is N. Here is N.
여기는 학교 입니다. : this is University. Here is university

2. 여기는 N 입니까? Is this place N? Is here N?
여기는 서울입니까? Is this place Seoul? Is here Seoul
아니요, 여기는 말레이시아입니다. No , this place is Malaysia. Here is Malaysia

3. 여기는 어디입니까? Where are we? Where is this?

질문이 있으면 저를 연락하세요: Kindly contact me if you have any question.

질문: question
있: have
~(으)면: if
연락하다: to contact

담에 계속합시다.


Thursday, March 11, 2010

3과: 안녕하십니까?

민씨: 안녕하십니까? 제 이름은 민입나다.
Ms.Min: How are you? my name is Min

오매씨: 네, 반갑습니다 민씨 . 저는 오매입니다.
Ms.Omei: Nice to meet you Ms.Min. I`m Omei

민씨: 저는 말레이시아 사람입니다. 한국어 공부합니다.
Ms.Min: I am Malaysian. I study Korean

단어
안녕하십니까? An-nyeong-ha-sim-ni-kka?
How are you? Hello, how do you do?
제: my
이름: name
반갑습니다: to be glad
씨: polite term of address
제: my
사람: person
한국:korea
어:language
한국어: korean language
공부합니다: to study

문법

1. N은/는 N-입니다 : N is N
예문:
저는 한국 사람입니다: I am Korean

2. N은/는 N을/를 V -ㅂ/습니다: N V N
예문:
저는 한국어를 공부합니다
저는 밥을 먹습니다.

어휘와표현 [vocabulary & expression]

1. ~사람:~person/people of ~
한국사람: Korean: People of Korea
일본사람: Japanese person
중국사람: Chinese person
영국사람: English person

2. ~어: ~language
한국: Korean Language
일본어: Japanese language
....

담에 계속합시다..

Monday, March 8, 2010

여전히 final

Today lets finish all the meaning. I've skipped some line since it is same as previous line.

때로는 사랑이 혹은 눈물이[ttei-ro-nen sarang-ngi ho-gen nun-mul-ri]
love sometimes make my eye lump?
우릴 힘들게 해도 [u-ril him-del-gei heido]
Even how hard we make it
사랑해 사랑해 [sarang-hei sarang-hei]
Love, Love
내 곁엔 너만 있으면 돼 [nei kyot-ten no-man is-se-myeon dwei]
it will be fine if only you are beside me
여전히 사랑하나봐 [yo-jon-hi sarang-hanapua]
seem like i love you forever
여전히 기다리나봐ㅗ [yo-jon hi kidari-napua]
seem like i wait you forever
머리를 속여 보아도 [mo-ri-rer sok-kyo pua-do]
even if i hide it in my head
가슴은 속일 수는 없나봐 [ka-sem-en sok-il su-nen op-napua]
i cant hide it inside my heart
사랑은 하나인가봐 [sarang-en hana-in-kapua]
Seem it is only love
내맘은 변치 않나봐 [nei ma-em pyon-chi an-na-pua]
Seem like my heart not going to change
널 향해 지켜온 사랑 [nol hyang-hei ji-kyo-on sarang]
i will protect the love
이제는 다 말 할수있다고 [ei-jei-nen ta mal hal-su-istago]
you said you've told everything now
너 사랑해 [no sarang hei]
love you...

단어
때로: sometimes
혹: lump
눈: eye, 물: water, 눈물: eye drop
곁다: beside
만: only
머리: head
속: inside
속이다: hide inside
가슴: heart

담에 계속합시다.


Sunday, March 7, 2010

여전히 pt4

이제는 다 말 할수있다 고[ei-jei-nen ta mal halsu-issotago]
따뜻한 너의 눈빛이 [ttat-ttethan no-ei nun-bit-chi]
따뜻한 너의 사랑이[ttat-ttethan no-ei sarang-ei]
달아날수록 내 안에 커져가고 있어[tara-nal-surok nei an-ae kho-jyo kago-isso]
너도 날 사랑했나봐 [no-do nal sarang-hetnapua]

단어
이제: now
다: all
말하다: say/speak
따뜻하다: warm
눈: eye
빛: shine.spark
달아날수록: as time goes by

문법

1. N의: N`s
e.g: 나의: my
e.g: 엄마의 mom`s

2. 았/었다: past tense
핬다: did
먹었다: ate

이제는 다 말 할수있다 고[you said now you have said everything ]
따뜻한 너의 눈빛이 [your warm sparkling eye]
따뜻한 너의 사랑이[your warm love]
달아날수록 내 안에 커져가고 있어[as time goes by, its getting bigger inside me]
너도 날 사랑했나봐 [seem like you also love me]

담에 계속합시다

Tuesday, March 2, 2010

여전히 pt3

그도록 아프게 해도 [ke-torok ape-gei heido]
내 맘은 널 떠날 수 없나봐 [nei ma-em nol ddo-nal su opnapua]
사랑은 하나인가봐 [sarang-en hana inkapua]
내맘은 변치 않나봐 [nei ma-em pyonchi an-napua]
널 향해 지켜온 사랑 [nol hyanghei ji-kyo-on sarang]

단어

아프다: sick/pain /hurt
하다: do/have
떠나다: leave
향하다: look/face/heading to
지키다: defend/guard/protect

변치: change

문법

1. ~게 : make it ~
e.g: 아프게: make it feel hurt
e.g: 떠나게: make it leave

e.g: 쉽게: make it easy

2. V할 수 있다/없다: can/cant do
e.g: 갈 수 있다: can go
e.g: 갈 수 없다: can't go


3. ~도록: in order to, so that
e.g: 쉽게 하지 않도록: in order not to make it easy

4. v지 핞다 : not V
e.g: 가지 않다: not going

그도록 아프게 해도 [even you make me hurt]
내 맘은 널 떠날 수 없나봐 [you can't leave my heart]
사랑은 하나인가봐 [seem it is only love]
내맘은 변치 않나봐 [seem like my heart can't change]
널 향해 지켜온 사랑 [i will protect your love]

담에 계속 합시다.

Monday, March 1, 2010

2과 [Lesson 2]

문법: Grammar

1. N은 N입니까? [Is N N?]

이것은 시계입니까? [Is this a watch?]
저것은 구두입니까? [Is those shoes?]

2. 네, N 입니다 [Yes, N is N]

네, 이것은 시계입니다 [ Yes, it is a watch]

3. 아니오, N이/가 아닙니다. [No (N) is not N]

아니오, 저것은 구두가 아닙니다. [ No, those are not shoes]
아니오, 책이 아닙니다. [No, it is not a book]

단어[ Vocab]
시계[si-gei]: watch
구도[ku-du]: shoes
책[chek]: Book
아니다[ani-da]: No
네[Nei]: Yes

혼자서 연습많이 하세요 [Please practice yourself]

다음에 계속합시다.